跳轉至內容
FacebookYouTubeGoogle+VimeoTwitterInstagramRss
史萊恩資訊網
網路最新影音娛樂、搞笑影片翻譯。
史萊恩資訊網史萊恩資訊網
  • 首頁
  • 翻譯
    • Bart Baker
    • 精選混音輯
    • Smosh
    • 潮屌火柴人
    • FATAWESOME
    • PewDiePie
    • Rhett & Link
    • SNL 週末夜現場
    • 哆啦A夢真人版
    • 五秒電影
    • MADtv 瘋電視
    • 惡搞
  • 斗內
  • 成員
    • [站長] 里昂Lion
    • [作者] 山姆●曹
    • [作者] 比利梅斯
    • [作者] 小雞
  • 留言
  • 歷史
 
  • 首頁
  • 翻譯
    • Bart Baker
    • 精選混音輯
    • Smosh
    • 潮屌火柴人
    • FATAWESOME
    • PewDiePie
    • Rhett & Link
    • SNL 週末夜現場
    • 哆啦A夢真人版
    • 五秒電影
    • MADtv 瘋電視
    • 惡搞
  • 斗內
  • 成員
    • [站長] 里昂Lion
    • [作者] 山姆●曹
    • [作者] 比利梅斯
    • [作者] 小雞
  • 留言
  • 歷史

Smosh/網路把妹驚魂記 – 吃我的屌啦

4 月32013
Smosh

 

 

安東尼和伊恩在網路上尋找他們的另外一半,卻沒想到伊恩竟然…


 
 

NG片段和幕後花絮:)
http://adf.ly/M6UGq
官方西班牙語配音版:

_____________________________________
(注解1)
“Eat my Wiener”
這裡的Wiener其意思除了有德國香腸之意
還有Dick(屌)的俚語意思

可參考這頁的第二行和文章倒數第三行
http://adf.ly/M6MUG

(注解2)
“Smooshie schnitzel”
Smooshie此字正確拼法為smoothie(冰沙)
不過畢竟這是Smosh拍的影片
所以克嬈絲也已經把發音變成了開頭為”Smoosh”

而schnitzel則是指德國的一種炸肉片(不是只有雞肉而已)
不過由於維基百科將schnitzel的中文條目定向為”香雞排”
因此在此也配合地方翻譯為”雞排”
但不要忘記schnitzel原來的意思喔

[英文條目]http://adf.ly/M6Nte
[中文條目]http://adf.ly/M6Nz7

(注解3)
“schnoodle-noodle”
根據美國Yahoo知識家的網友回答
此字應該是源自於德國
不過其背後的意思並沒有肯定的答案
甚至可以說這個字是瞎掰出來的
不過可以得知的是
絕對不是英文字面上noodle(麵條)的意思
應該是帶有貶抑和罵人的一個字
還請知道此字意思的人來補充 感謝

(注解4)
“Grandma Wolfenhousen’s arshenstein”
同樣的 這個字應該也跟德語八九不離十
由於本人只會翻譯英文
這字的意思也是猜測為負面之意
還請德語高手補充

(注解5)
“schtinker-hammer”
同上 此字應為負面德語
歡迎補充解釋
_____________________________________

下載App遊戲:http://adf.ly/JCa0S
看更多NG片段:http://adf.ly/M6UGq

_____________________________________

看不懂台語嗎? 沒關係 以下我會解釋給你聽的
(台)給我”惦惦”=閉嘴
(台)七仔=女友[較負面]
(台)破麻=賤人

_____________________________________

Originally uploaded by smosh (原上傳者為:smosh)

(I’m a translator!!)

分類: Smosh里昂Lion
Share with FacebookShare with TwitterShare with Google+
Facebook Profile photo

作者: 里昂Lion

https://stlion.net

從國小因為覺得KTV動態字幕伴唱帶很有趣的關係,開始了剪輯影片的動機;而在國中時開始嘗試翻譯一些在網路上好笑的影片,並在後期開始異想天開的自行架設網站... 還莫名其妙的當上了站長。 現在高中了... 最終目標要達到自行拍片!! 我會用的軟體: Movie Maker、會聲會影、威力導演、Vegas、Premiere、iMovie、Final Cut Pro X...等等          我的Google+

貼文導航

上一篇上一篇:Smosh/超魔力濕紙巾下一篇下一篇:PewDiePie / 畫出我的人生

相關內容

Smosh / 麥莉麥擱亂
2013/10/17
PewDiePie/派對時刻
2013/08/19
Smosh/我有吞吞超級神力
2013/08/17
Smosh/高中新鮮人-魯蛇之歌
2013/08/09
Smosh/我腳骨折了
2013/07/23
Smosh/超魔力濕紙巾
2013/07/14
好友人數
隨機推薦
  • Smosh / 暮光之城之未播出片段#3Smosh / 暮光之城之未播出片段#3
  • Dick Figures / 功夫王者Dick Figures / 功夫王者
  • Smosh / 醜醜大頭照Smosh / 醜醜大頭照
  • Smosh / 白癡的無路用電影續集Smosh / 白癡的無路用電影續集
  • Dick Figures / 八爪死神Dick Figures / 八爪死神
  • Pop Danthology 2014/66首西洋流行舞曲混音輯 (中文歌詞)Pop Danthology 2014/66首西洋流行舞曲混音輯 (中文歌詞)
  • Dick Figures / 真男人之夜!Dick Figures / 真男人之夜!
  • Dick Figures / 放屁騎士崛起Dick Figures / 放屁騎士崛起
  • Smosh / 呆瓜兒子過生日Smosh / 呆瓜兒子過生日
標籤
Bart Baker BuzzFeed Dick Figures Facebook FATAWESOME iPhone Lady Gaga PewDiePie Pop Danthology Poppy Rhett & Link smosh Smosh午餐時間 SNL Vat19 Vimeo YouTube 寶可夢 惡搞 混音 翻譯 英雄聯盟 音樂 食物大車拚
iOS App下載
掃描QR code 立即下載

有越獄裝AppSync後再用網頁安裝
無越獄請用Cydia Impactor安裝ipa檔
Google Play 下載
掃描QR code 立即下載
前往下載 Google Play
加入 Line 好友
掃描QR code 加入好友

前往LINE 加入好友
Email訂閱

輸入你的Email訂閱史萊恩資訊網的新文章,使用Email接收本站新文章的通知。

一起加入其他 104 位訂閱者的行列

史萊恩資訊網

本站所有刊載之影音圖文等內容版權皆屬原作者所有,非經同意請勿轉載。
建議使用最新版Chrome或Firefox,電腦螢幕解析度1280×768以上瀏覽本站。

版權所有 © 2011-2020 史萊恩 保留一切權利。| 站長:里昂Lion | RSS訂閱

  • 首頁
  • 翻譯
    • Bart Baker
    • 精選混音輯
    • Smosh
    • 潮屌火柴人
    • FATAWESOME
    • PewDiePie
    • Rhett & Link
    • SNL 週末夜現場
    • 哆啦A夢真人版
    • 五秒電影
    • MADtv 瘋電視
    • 惡搞
  • 斗內
  • 成員
    • [站長] 里昂Lion
    • [作者] 山姆●曹
    • [作者] 比利梅斯
    • [作者] 小雞
  • 留言
  • 歷史
選單