注解:
—————————————————————————-
注1:這裡是諧音雙關
主要是將藍色(Blue)+壯漢(bruiser)[或者是Blue+er]合併成 Bloser
後面的loser有輸家的意思
注2:吊茶包 Teabagging
吊茶包(英語:Teabagging)是一個俚語,形容一名男性把他的陰囊放在性夥伴嘴巴內,然後以進出或是磨擦的方式,表現出重複的動作。這種動作很像浸泡在茶杯內茶包一樣,上下不停地擺動,所以把茶包(英語:Tea Bag)一詞改為動名詞
(放這會不會被檢舉啊= =)
在Dick Figures的其中一個Teaser裡有這樣的動作
注3:Earl Grey
是一種茶 這也可得知為什麼片中Earl Grey喜歡喝茶
注4:They go to prism! 這一句也有諧音
三菱鏡(Prism)跟監獄(Prison)諧音
這裡照原來的字翻
原始上傳為MondoMedia (Originally uploaded by MondoMedia)
—————————————————————————-